当前位置: 网站首页 >> 社会服务 >> 汉语推广 >> 正文

五湖四海学中文 | 爱在重阳孝润心,文化传承有担当

“我为海外华人上网课”项目持续开展,文化传播与课程教学融合见成效

发布时间:2023-10-24文章来源: 作者:马薏荟 张瑞鑫 赵晓婕   浏览次数:

一年一度重阳至,尊老敬老赏菊花。北京时间2023年10月16日至22日,2023年秋季线上“我为海外华人上网课”志愿服务项目持续开展,我院派出了20多位经验丰富的主讲教师,为来自美国、英国、印度尼西亚、南非等国的华人华裔学员授课。

正值中国传统节日重阳节和霜降节气,项目主讲教师授课时分别采取了儿歌教唱、视频科普、图片介绍、交流讨论、语文数学相融合等方式。“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。”每逢佳节,漂泊在外的人总会想念故乡,家人也忘不了记挂在外的游子,冷暖常记心间。在面向印度尼西亚学员的云端课堂,主讲教师以一首儿歌开启学习之旅。儿歌轻快的旋律搭配生动的画面,主讲教师为学员们讲解了重阳节和霜降节气的时令意义、民俗风情,让身处海外的学员们对重阳节有了初步的印象,对知冷暖有了更深的理解。重阳节又称“老人节”“登高节”,唐代《千金月令》说“重阳之日,必以肴酒登高眺远,为时宴之,赏以游秋志。”在印度尼西亚口语课上,主讲教师以重阳节民俗知多少导入新课,为学员们列举登高、祭祖、敬老、晒秋、赏菊等习俗,并为大家讲解了这些习俗对于中国人特有的文化意义。针对秋季时令水果柿子的软硬与饮食文化的关系,老师和同学们展开了讨论,让课堂气氛活跃了许多。令人印象深刻的是南非中文数学课的老师,她们将重阳节习俗与数学计算题融合起来,既宣传了我们的文化节日,而且寓教于学,使原本枯燥的数学课变得更有趣味。

在国际中文教育教学中,将中华传统文化传播与中文、数学等科目的教学进行有机结合是当下和将来流行的一种教学模式。在教学中融入文化,让文化随教学传播,今后我们要采取更丰富的教学形式,提高海外学员对中华文化的认同感,进一步推动国际中文教育行稳致远。

图片来源:国际中文教育团队宣传组



关闭 打印责任编辑:戛夏
Baidu
sogou